i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 484
Citatio:
F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 484 (TX 07.10.2013, TRit 02.02.2017)
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8'
§9'
§10'
§11'
§12'
§13'
§14'
§15'
§16'
§17'
§18'
§19'
§20'
§21'
§22'
§23'
§24'
§25'
§26'
§27'
§28'
Colofone
§11'
127
--
[
…
]
…
ḪI.A
[
…
]
127
A
Ro II 49
[
...
]
x
ḪI.A
Ro II 50
[
…
]
128
--
[
nu=za
DINGIR
MEŠ
ḫuittiyawan
]
zi
ap
[
panzi
]
39
128
A
Ro II 50
[
...
]
-zi
⌈
ap
⌉
-
[
pa-an-zi
]
129
--
[
...
]
-ziya
[
(
...
)
]
129
A
Ro II 51
[
...
]
-zi-ia
(
-
)
[
...
]
130
--
[
...
(
antuḫšaš
)
N
]
Í.TE
MEŠ
-aš
⌈
D
⌉
[
MAḪ
MEŠ
...
MUŠEN
Ḫ
]
I.A
warnuwanzi
40
␣␣
¬¬¬
130
A
Ro II 52
[
…
N
]
Í.TE
MEŠ
-aš
⌈
D
⌉
[
_ _
]
Ro II 53
[
...
MUŠEN
Ḫ
]
I.A
wa-ar-nu-wa-an-zi
␣␣
¬¬¬
§11'
127
--
[ . . . ] . . . [ . . . ]
128
--
[si] com[inciano ad evoca]re [gli dei]
129
--
[ . . . ] . . . [( . . .)]
130
--
[ . . . per le dee
DINGIR.MAḪ
delle par]ti corpo [(dell'uomo) . . . uccel]li si bruciano
39
Per l'integrazione cfr. A. Vo III 48.
Haas – Wilhelm 1974
, 160:
-u-wa-an]-zi
ap-[pa-an-zi
].
40
Per l'integrazione proposta cfr. A. Vo IV 31-33 = B. Vo IV 60-61.
Editio ultima:
Textus
07.10.2013;
Traductionis
02.02.2017